quarta-feira, fevereiro 11, 2004

Ceris, vc é meu xará!

Guilherme era o nome de um rei na Europa. A pronúncia variava de região para região. Assim Guilherme passa facilmente para Guilhemm (tipo um carioca que não pronuncia o R). O G do Gui perde força e vira Uí. Então falamos Uílhemm (dois m's para dar força). A evolução (preguiça de pronunciar todas as palavras) chegou na Inglaterra como rei William. Daí o meu nome é passado para o português como Uílian que é o mesmo que Guilherme.